О себе
Светлана
Кутан

Родившись и получив первое высшее образование в Риге, последние 30 лет я постоянно живу во Франции.

Закончила в 1987 году филологический факультет Латвийского государственного университета им. П. Стучки, в 2000 году получила диплом DEA (Магистр) в Национальном Институте Восточных Языков и Культур (INALCO) в Париже по специальности «Языки, Культуры и Общество – Российские исследования». Начала работать переводчиком в 1996 году, стала присяжным переводчиком в 2006 году, этот статус продлевается каждые 5 лет без перерыва Апелляционным судом Ренна.

Являюсь членом Национального Союза Присяжных переводчиков – экспертов Франции.

Родившись и получив первое высшее образование в Риге, последние 30 лет я постоянно живу во Франции. Закончила в 1987 году филологический факультет Латвийского государственного университета им. П. Стучки, в 2000 году получила диплом DEA (Магистр) в Национальном Институте Восточных Языков и Культур (INALCO) в Париже по специальности «Языки, Культуры и Общество – Российские исследования».
Начала работать переводчиком в 1996 году, стала присяжным переводчиком в 2006 году, этот статус продлевается каждые 5 лет без перерыва Апелляционным судом Ренна. Являюсь членом Национального Союза Присяжных переводчиков – экспертов Франции.

Вам необходим перевод официального документа?

Вам необходим письменный перевод?

Нужно, чтобы Вас поняли?

Вам необходим перевод официального документа?

Вам необходим письменный перевод?

Нужно, чтобы Вас поняли?